<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>maSnun&#039;s logs &#187; music</title>
	<atom:link href="http://masnun.com/blog/tag/music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://masnun.com/blog</link>
	<description>Personal Blog of maSnun</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Jul 2010 04:33:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Bure Bure: A song that sings my story</title>
		<link>http://masnun.com/blog/2009/08/15/bure-bure-a-song-that-sings-my-story/</link>
		<comments>http://masnun.com/blog/2009/08/15/bure-bure-a-song-that-sings-my-story/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 14:17:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masnun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog Post]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[myself]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masnun.com/?p=414</guid>
		<description><![CDATA[The song &#8220;bure bure&#8221; or &#8220;boro boro&#8221; is from the Hindi movie &#8220;Bluffmaster&#8221; released back in 2005. It was sung by Arash and contains Persian words which stimulate me a lot. Recently, I downloaded this song and collected it&#8217;s lyrics. &#8230; <a href="http://masnun.com/blog/2009/08/15/bure-bure-a-song-that-sings-my-story/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The song &#8220;bure bure&#8221; or &#8220;boro boro&#8221; is from the Hindi movie &#8220;Bluffmaster&#8221; released back in 2005. It was sung by Arash and contains Persian words which stimulate me a lot. Recently, I downloaded this song and collected it&#8217;s lyrics. I have gathered the meanings of the persian words as well. Here&#8217;s a post dedicated to this song that echoes my heart very often. Those who are very close to me and have seen my life from a short distance would agree that this song is very much perfect for me.</p>
<p><strong>Download This Song:</strong> <a title="Bure Bure" href="http://bit.ly/1JKVF" target="_blank">http://bit.ly/1JKVF </a></p>
<p><strong>Movie Review (Bluffmaster &#8211; 2005): </strong><a title="Movie Review" href="http://bit.ly/raDNb" target="_blank">http://bit.ly/raDNb</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Full Lyrics:</strong></span></p>
<p>Roozi bood aasheqat boodam<br />
Az daste to kheyli raazi boodam<br />
Ammaa to ba&#8217;d sheytooni kardi<br />
Nazdike man nayaa to<br />
(boro, boro, delam toraa, toraa namikhaahad<br />
digar, digar, namikhaaham bebinamat) &#8211; 2<br />
(bure bure ham ham ham shaitaan zara zara bachna re hamse<br />
bure bure ham ham ham shaitaan zara zara thagna re hamse) &#8211; 2</p>
<p>Roozi bood aasheqat boodam<br />
Az daste to kheyli raazi boodam<br />
Ammaa to ba&#8217;d sheytooni kardi<br />
Dele man toraa digar namikhaahad<br />
Roozi bood aasheqat boodam<br />
Az daste to kheyli raazi boodam<br />
Ammaa to ba&#8217;d sheytooni kardi<br />
Nazdike man nayaa to<br />
(bure bure ham ham ham shaitaan zara zara bachna re hamse<br />
bure bure ham ham ham shaitaan zara zara thagna re hamse) &#8211; 2</p>
<p>(boro, boro, delam toraa, toraa namikhaahad<br />
digar, digar, namikhaaham bebinamat) &#8211; 3</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Meaning:</strong></span><br />
The non hindi words are Persian. Here&#8217;s the line by line translation.</p>
<p><strong> Roozi bood aasheqat boodam: </strong>There were times that I loved you</p>
<p><strong>Az daste to kheyli raazi boodam: </strong>I was very pleased/happy with you.</p>
<p><strong>Ammaa to ba&#8217;d sheytooni kardi: </strong>But then you betrayed.</p>
<p><strong> Nazdike man nayaa to: </strong>Don&#8217;t thou come near me .</p>
<p><strong>Boro, boro, delam toraa, toraa namikhaahad: </strong>Go, go, My heart doesn&#8217;t want you .</p>
<p><strong>Digar, digar, namikhaaham bebinamat: </strong>I don&#8217;t want to see you any more, any more.</p>
<p><strong>Dele man toraa digar namikhaahad: </strong>My heart dosn&#8217;t want you any more.</p>
<p><strong>Roje bo ashkat bodha: </strong>There was a day I loved you.</p>
<p><strong>Ajdas dedo khyali rozi boda: </strong>I was very pleased with you.</p>
<p><strong> Boro boro dilem thoro thoro neme khos: </strong>Go, go, My heart doesn&#8217;t want you .</p>
<p><strong>Dheege dheege nime khaume bina mai:</strong>I don&#8217;t want to see you any more, any more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://masnun.com/blog/2009/08/15/bure-bure-a-song-that-sings-my-story/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://bit.ly/1JKVF" length="6206278" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Bolna by Hridoy Khan</title>
		<link>http://masnun.com/blog/2009/08/11/bolna-by-hridoy-khan/</link>
		<comments>http://masnun.com/blog/2009/08/11/bolna-by-hridoy-khan/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 13:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masnun</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog Post]]></category>
		<category><![CDATA[bangla]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[myself]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masnun.com/2009/08/11/bolna-by-hridoy-khan/</guid>
		<description><![CDATA[I just love this music&#8230; Here&#8217;s the lyrics&#8230; Mon tore boli joto&#8230; Tui cholechish tor e moto&#8230; Shaddho ki amar&#8230; Suti tor pisone&#8230; Mon boli tui fire cha&#8230; Mon chara ki jay re bacha ?&#8230; Tui sara ke r ase &#8230; <a href="http://masnun.com/blog/2009/08/11/bolna-by-hridoy-khan/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>I just love this music&#8230; Here&#8217;s the lyrics&#8230;</b></p>
<p>Mon tore boli joto&#8230; Tui cholechish tor e moto&#8230; Shaddho ki amar&#8230; Suti tor pisone&#8230; Mon boli tui fire cha&#8230; Mon chara ki jay re bacha ?&#8230; Tui sara ke r ase jibone ? Ki karone okarone korish ato jalaton&#8230; Valo lage na e dotana o jaton sharakhon&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Kano ei solo na&#8230; O mon tui bolna &#8230; Valobashi bolna&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Vule giye solona&#8230; Akbar shudhu bolna&#8230; Valobashi bolna&#8230; </p>
<p>Ei kotha shei kotha koto je kotha bolish&#8230; Shudhu bolish na mon ki koy&#8230; Valobasha prem piriti koto kisu bujhish&#8230; Shudhu bujhish na mon ki chay&#8230; Ki karone okarone korish ato jalaton&#8230; Valo lage na e dotana o jaton sharakhon&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Kano ei solo na&#8230; O mon tui bolna &#8230; Valobashi bolna&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Vule giye solona&#8230; Akbar shudhu bolna&#8230; Valobashi bolna&#8230;</p>
<p>Ontor ta dilam khule&#8230; Dekhish na to fire&#8230; Tor mon bojha vishon day&#8230; Hridoy tao rekhesi joma&#8230; Taito ashi fire&#8230; Ar kisu e debar to nai&#8230; Ki karone okarone korish ato jalaton&#8230; Valo lage na e dotana o jaton sharakhon&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Kano ei solo na&#8230; O mon tui bolna &#8230; Valobashi bolna&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Vule giye solona&#8230; Akbar shudhu bolna&#8230; Valobashi bolna&#8230;</p>
<p>Mon tore boli joto&#8230; Tui cholechish tor e moto&#8230; Shaddho ki amar&#8230; Suti tor pisone&#8230; Mon boli tui fire cha&#8230; Mon chara ki jay re bacha ?&#8230; Tui sara ke r ase jibone ? Ki karone okarone korish ato jalaton&#8230; Valo lage na e dotana o jaton sharakhon&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Kano ei solo na&#8230; O mon tui bolna &#8230; Valobashi bolna&#8230; Bolna tui bolna&#8230; Vule giye solona&#8230; Akbar shudhu bolna&#8230; Valobashi bolna&#8230;</p>
<div class="zemanta-pixie"><img class="zemanta-pixie-img" alt="" src="http://img.zemanta.com/pixy.gif?x-id=4b60800a-76f8-87dd-b343-8dcecb1890ad" /></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://masnun.com/blog/2009/08/11/bolna-by-hridoy-khan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
